본문 바로가기
중국노래추천

여생청다지교ost 샤오잔《最幸运的幸运》가사 번역 영상

by Aki아키짱 2024. 2. 8.
 

《최고의 행운 最幸运的幸运》

 

看那双眼睛忽然觉得安心

네 두 눈을 보니 갑자기 안심이 돼

 

温柔像纯白色外衣

그 안의 상냥함은 새하얀 코트처럼

覆盖了所有忧郁

모든 우울함을 덮어주고

 

有伤也瞬间治愈

순식간에 상처를 치유해서

一点一点 暖着那颗心

조금씩 마음을 마음을 따뜻하게 해

 

天台的风窃听了唇语

옥상의 바람은 너의 말처럼 들리고

跟着心跳变化的旋律

심장 박동을 따라 선율은 변해

 

找一个词去形容你

너를 표현할 단어를 찾아봤지만

发现太难说明

설명하기 어렵다는 걸 깨달았어

 

我想能看着你的眼睛

너의 눈을 볼 수만 있다면

哪怕是用最笨的表情

가장 어수룩한 표정이 된다 해도

伸出双臂去拥抱你

두 팔을 뻗어 널 안아줄 거야

 

我没错过的是最幸运的幸运

넌 내가 놓치지 않은 최고의 행운이니까

 

安静的房间里 

조용한 방 안 

安静地在一起

편안히 나와 함께 있는

我想着你问我的问题

네게 내 문제를 물어보고 싶어

 

有时候关于天气

어떤 때는 날씨에 대해서

有时候关于秘密

어떤 때는 비밀에 대해서도

有时候你笑得很开心

그럴 때면 넌 아주 기쁘게 웃곤 해

 

如果爱是普通的事情

사랑이 일상적인 거라면

请收下我普通的关心

내 일상적인 관심도 받아줘

 

冷的时候给你外衣 把你手握紧

추울 때는 내 외투를 주고 네 손을 꽉 잡아줄게

 

我找了你长长的光阴

긴 시간 동안 널 찾아왔어

穿过时间轻轻拥抱你

시간을 건너서라도 살며시 널 안아줄 거야

我守在这里的意义

그게 내가 여기에서 지켜온 의미니까

就是用余生等你

내 남은 생은 널 기다릴 거야

 

你问我要怎么形容你

널 어떻게 표현할 건지 넌 내게 물었지만

空洞的词都不配比喻

공허한 단어로 널 비유할 수 없으니

没说完的那颗真心

말로 하지 못한 진심은

会用余生证明

내 남은 생으로 증명할게

 

只给你最好看的风景

가장 아름다운 풍경만을 주고

只给你我最大的偏心

너에게만 치우친 마음을 줄게

 
 

认真地说我的女孩

내 소녀에게만 진지하게 말하는데

我想让别人   

나는 다른 사람들이

我想让他们

나는 그들이 

羡慕你

널 부러워하길 바라